Archives de Catégorie: Frivolités

Maya Hansen photo shoot

Coucou!

Je viens de tomber sur un clip qui montre le ‘making of’ des jolies photos Maya Hansen dont on parlait il y a quelques jours. On voit la corsetière elle-même ainsi que son adorable petit chat noir! Enjoy!


I thought that you might be interested in taking a look at the video of the Maya Hansen photo shoot that produced the wonderful pictures shown below. You can even see the corsetière herself, along with her adorable black cat!

***

A part ça, je travaille encore au Château aujourd’hui, j’ai six visites à faire, trois le matin et trois cet après-midi. C’est la dernière fois que je vais passer toute la journée à faire les visites, car les nouveaux étudiants commencent à rentrer au College, du coup les visites n’auront lieu que l’après-midi.

Je continue les recherches de financement pour le doctorat, mais je ne perds pas de vue la possibilité de trouver un emploi. Maintenant que je vais avoir moins d’heures au Château, je vais pouvoir me consacrer entièrement aux recherches!

Sinon, je suis en train d’expérimenter avec un nouveau blog, je vous en reparle très bientôt, mais il est possible que je vais garder Le Cabinet de Curiosités, mais que je vais en ouvrir un autre, où j’écrirai en anglais!

Working at the Castle again today, but it’s my last full day, as the freshers are starting to arrive, so they will begin to take over the College!

I’m also experimenting with a second blog! I shall keep Le Cabinet de Curiosités, but I intend to open another one, where I shall write in English. I’ll keep you posted!


Maya Hansen corsetry

Maya Hansen corsetry – It’s divine Darling!

Avez-vous vu la nouvelle collection des corsets Maya Hansen pour le Printemps-Ete 2010? Ne sont-ils pas magnifiques?! On a du mal à croire qu’elle a commencé seulement en 2006. De tous les modèles, j’adore le corset en toile de Jouy, tellement chic et parisien, mais j’aime aussi bien sûr toute l’ambiance ‘Marie-Antoinette’ qui se dégage des créations.

Il y a une boutique en-ligne, les prix commencent aux alentours de 250€ pour un corset ‘overbust‘ en prêt à porter.

Have you seen the new Spring-Summer 2010 Maya Hansen collection? Her corsets are to die for, I can hardly believe that she only started out as a ‘corsetière’ in 2006. I love the romantic blue ‘toile de Jouy’, it just screams ‘French chic’. The whole collection is frighteningly luxurious and very reminiscent of Marie Antoinette.

There is of course an on-line boutique, and a Maya Hansen overbust corset starts at around 250€, which doesn’t seem too expensive at all for a ready to wear corset of this quality.

Pour terminer, j’adore ces deux photographies par Marcelo Aquilio, qui montrent bien tous les détails du corset:

And finally, I also adore these stunning photos by Marcelo Aquilio, they really show off the wild designs to perfection:

Rhha, vous avez vu cette culotte froufroutante et les jolis rubans qui sont incorporés aux bas?! Voilà une bonne idée à emprunter!

I love the girlyness of the frilly knickers, and the darling ribbons that have been incorporated into the pink stockings. What a lovely idea!

***

Aujourd’hui je travaille au Château encore, mais uniquement ce matin, car il y a de nouveau un mariage cet après-midi. D’ailleurs, j’en ai un petit peu marre de voir toutes ces personnes qui se marient, surtout lorsque j’apprends que la mariée n’a que 21 ou 22 ans. Groumph!

Working at the Castle again today, but I’m only giving tours this morning as there is another wedding on this afternoon. I’m sick to death of my College being usurped for these frivolous purposes. It never fails to rile me up when I learn that the bride is only 21 or 22. *Grumble*

Bon week-end darlings!

Have a lovely week-end my dears!

Merci Avène!

Hello Darlings!

J’ai déjà fait mention ici de ma peau translucide et difficile. J’ai une peau qui est sèche, très blanche et délicate mais  avec un peu d’entretien et beaucoup de soins, j’arrive à en être relativement satisfaite.

Cependant, après un gros rhume j’ai souvent un teint gris, sans luminosité. Pour tenter d’y remédier, j’emploie les gros moyens et je sors l’artillerie de secours, un trio Avène.

Pour commencer j’effectue un gommage tout léger. Je sais que certaines d’entre vous aiment gommer d’une façon quasi-quotidienne, mais pour ma part, une fois toutes les trois semaines suffisent à éliminer les cellules mortes tout en douceur. Je reconnais quand même que c’est une étape très importante dans n’importe quel rituel beauté, pour aider la peau à retrouver toute sa luminosité.

Après avoir soigneusement rincé le gommage, j’applique ensuite le masque apaisant hydratant, en couche épaisse. C’est un masque qui hydrate en profondeur, mais la texture est très douce et agréable, sans sensation de gras. Je laisse agir entre cinq et dix minutes avant d’enlever l’excédent avec un coton. En tant que bonne élève, je termine toujours par une pulvérisation d’eau thermale d’Avène. Dans les cas où la peux est encore sensible, une noisette de crème hydratante de type Dexeryl suffit à apaiser.

Avène

Avène 2

A part ça, vous avez vu comment il fait sombre sur la première photo, qui a pourtant été prise en plein jour? Il fait incroyablement moche ici, je n’ai vraiment pas l’impression d’être au mois d’août.

Autre précision: Je ne porte pas vraiment du Chanel N°19, mais j’aime bien voir la bouteille traîner chez moi.

Bon dimanche à vous les filles!

I love Guy de Jean!

Hello Darlings!

Pour être élégante sous la pluie, il n’y a rien de mieux qu’un joli parapluie, original, qui attire l’œil sans en faire trop. Vous avez peut être déjà vu mon premier parapluie Guy de Jean, mais maintenant il a un petit nouveau chez moi, tout aussi adorable:

Hello Girls,

Just another pointless post to show off my fabulous new Guy de Jean umbrella! I’m terribly please with it! My umbrellas always get admiring glances and lots of compliments, which is always lovely of course. The photos below were taken in rainy Brittany, which really does go to prove that a girl definitely needs chic French umbrellas! Up in Durham it is of course just as miserable, so this was actually a fantastic buy! Check out the Guy de Jean website for more information.

1

2

Ces photos ont été prises chez moi, en Bretagne où vous l’auriez bien compris; il n’y avait absolument pas moyen de profiter de la voiture décapotable! Lorsque j’ai dit qu’il a plu tous les jours pendant mes dix jours de vacances je ne vous ai pas menti!

De retour à Durham, le temps ne s’améliore pas, mais au moins je me sens jolie avec ce nouveau parapluie! Associé à mes petites salomés en cuir rouge sang et à un trench noir tout simple, c’est parfait.

Au cas où vous n’auriez pas vu mon premier parapluie Guy de Jean que j’ai eu à Noël (Merci Mummy!) le voilà:

GdeJ

Ce sont vraiment les petits détails qui me font craquer:

Gde j

D’ailleurs, mes parapluies Guy de Jean suscitent tellement de compliments et de regards admiratifs que je pense que je ferais mieux de commencer une vrai collection!

3

Voilà un qui me plait beaucoup qui est dans le même style que ‘La Parisienne’. Il faut dire que le motif est particulièrement mignon! Ce modèle s’appelle ‘Femme et chien’.

J’adore toujours autant les modèles ‘CanCan Bis’! De ces trois couleurs, je me demande lequel je prendrais. Soit en crème, soit pourpre je crois. Il existe également en noir, mais j’aurais peur que cela fasse un peu trop gothique chic. Je l’avais vu une fois en rose saumon, c’était drôlement joli aussi. D’ailleurs je me vois bien avec ce parapluie CanCan Bis, en rose saumon, avec un (nouveau) trench long couleur bleu marine.

En faisant quelques recherches sur le net, j’ai vu que ce modèle a beaucoup de succès aux Etats-Unis. Sur les quelques sites que j’ai vu, non seulement ce parapluie est à $200 mais il est également sold-out! Gloups!

Get Go Retro

Hello les filles!

J’espère que vous avez passé un bon week-end, et que ce début de semaine n’est pas trop dur. Aujourd’hui je voulais vous parler d’une boutique que j’apprécie énormément, Get Go Retro! Cette boutique en ligne propose un tas de jolis vêtements et accessoires qui s’inspirent des années 1950. On y trouve de tout, des jolies jupes et robes, des jupons et énormément d’accessoires.

Hello Darlings, Today I wanted to tell you a little about Get Go Retro, a charming on-line shop that specialises in pin-up, rockabilly and retro clothing. Get Go Retro also sells lots of fabulous accessories to add a little something extra to your outfits. I especially like the dresses, petticoats and funky aprons! Have a little look at this wonderful dress:

Je bave sure cette robe, je trouve la coupe tout simplement merveilleuse:

Et il y a également de jolis tabliers qui me font rêver:

And this sweet apron:

J’aime également ces mini top-hats:

I especially like the mini top-hats:

Je les trouve vraiment très sympathiques à porter sur une tenue assez sobre j’imagine, pour sortir. Je n’avais jamais porté ce genre de fascinator avant, mais voilà que j’ai trouvé un petit colis adressée à mon nom il y a quelques semaines en bas de chez moi. J’ai eu la chance de recevoir un nouveau fascinator que Get Go Retro pense commercialiser bientôt, et on souhaitait avoir mon avis sur le produit.

I think that the top-hats are stunning, I’m sure that they would do wonders for any outfit! I was lucky enough to receive a fascinator from Get Go Retro, it’s a design that isn’t yet available in the shops, but they are thinking about commercialising this style:

Voilà donc ce que j’ai reçu:

Here it is:

1

Je suis vraiment contente, mais à vrai dire je ne sais pas trop comment porter la bête. Il faudrait déjà que j’y ajoute un élastique afin de le faire tenir, ou bien je pensais peut être l’attacher si je peux à un serre-tête noir, tout simple, ce serait peut être plus pratique. Qu’en pensez-vous?

J’aime beaucoup la voilette, les plumes et la fleur, mais je suis un peu moins fan de la ‘tête de mort’. Je pense que j’aimerais le bricoler un peu, et peut être remplacer ce détail pour un faux camée, afin de donner une touche plus romantique et victorienne au top-hat.

Get Go Retro a également un blog, où l’on peut découvrir toutes les nouveautés, que je lis depuis quelques temps déjà!

I was thrilled to receive this top-hat, although I must confess, I had never worn anything like it before! I will have to attach some elastic to the hat to be able to wear it, and I was also thinking about maybe fixing it to a headband. I love the feathers, the Gothic flower and the netting, I’m sure that it’s a great fascinator to wear to a party! It really is an attention-seeking head piece! I’m not too sure about the skull and crossbones, but I think that could be easily altered, or it could be a great fascinator to wear for Halloween! What do you think? Would you wear something like this?

Oh, last but not least, Get Go Retro also has a really interesting blog, that I’ve been reading for quite a while now, so do go and check it out!

2

Sur ce je vais arrêter de rêver devant ces jolies créations, et je vais me remettre au travail! Bon après-midi!

I’m now going to stop drooling over these lovely things, and get back to work. Cheerio for now!

Paul and Joe Cosmetics – Collection automne 2009

Hello Darlings!

J’ai eu un véritable coup de cœur en découvrant la nouvelle collection de maquillage de Paul & Joe! J’ai vu les photos il y a quelques jours et je suis déjà séduite.

Juste avant de parler de ces nouveautés, j’aimerais rebondir sur un commentaire sur le billet d’hier concernant les fleurs à thé. Voilà donc quelques explications pour Ankhsounamon concernant la préparation du thé:

Hello Dears!

This first part of the article is meant to clarify a question regarding flowering teas. To make your flowering tea, just proceed as you would with any normal cup of tea:

  • Take the flower, choose your teapot and add about a litre of boiling water. Leave the flower to infuse for four minutes. I prefer to use a glass Bodum teapot so that I can see the tea blossom. I’ve had this teapot  for a few months and really is quite perfect. Bodum can be expensive, but the teapots are good quality and they do last for a very long time.
  • One flower is normally enough for two to four people! Apparently you can use them more than once, but I’ve never tried to.
  • If you are looking for flowering teas or gorgeous teapots, then do try Jing or Cha.

***

Fleurs à thé – Mode d’emploi:

  • La fleur à thé ressemble à ceci:

fleur à thé

Et de plus près:

fleur à thé 2

  • Afin de préparer le thé, choisir une théière en verre de préférence, pour mieux voir la fleur s’ouvrir. J’utilise dans ce cas là ma théière Bodum en verre. La capacité est de 1litre et 1/2 il me semble. Les théières Bodum peuvent être assez chers, mais la qualité est bonne et cela représente quand même un petit investissement, car vous pourrez vous en servir régulièrement, ce n’est pas un achat inutile. Il existe énormément de jolies théières sur le net, ou alors il suffit de chercher un peu dans les boutiques à thé.

fleur à thé 3

  • Placer donc la fleur à thé dans votre théière, et verser un peu plus d’un litre d’eau bouillante sur la fleur. Verser l’eau en une seule fois, sinon la fleur va s’abîmer et elle s’ouvrira trop rapidement.
  • Laisser infuser environ 4 minutes avant de servir. Mes fleurs à thé sont composés uniquement de thé vert, de jasmin et de pétales de fleurs. Dans ce cas là, je laisse la fleur au fond de la théière, je ne prends pas le temps de la sortir car le thé vert reste assez légèr même après une infusion de plus de cinq minutes. En plus la fleur est tellement jolie qu’il serait dommage de la ‘gaspiller’! Par contre je ne laisse jamais du thé noir s’infuser plus de deux ou trois minutes, après cela devient trop fort pour moi.
  • Il ne faut pas oublier d’admirer la fleur à thé: Il y a énormément de fleurs à thés exceptionnelles chez Jing et Cha. Ces deux boutiques sont dignes de confiance, et vendent des thés en vrac, des fleurs à thé, des théières… Donc n’hésitez pas à y aller faire un tour!

fleur à the 4

J’espère que ces quelques explications ont répondu à ta question Ankhsounamon!

***

Paul & Joe Cosmetics – Collection Automne 2009

Pour revenir à mon coup de cœur, la collection Fall 2009 de Paul & Joe Cosmetics sortira le 7 septembre au Japon. Je suis déjà séduite par toutes ces merveilleuses photos! J’aime énormément le ton qui se dégage de ces premières publicités: c’est romantique et girly, le packaging me plait toujours autant: on ressent une inspiration japonaise et on retrouve tout le glamour des produits beautés des années 1950.

Feast your eyes on the new Paul & Joe cosmetics for 2009! Aren’t they just lovely? As usual the packaging is divine, and the pretty patterns are inspired by the runway. You can find this new collection over at Beauty Habit, and in stores from the 7th of September.

I adore the Paul & Joe advertising campaigns in general, they always look very dreamy and girly. I especially like the « boudoir » photo at the end.

Enjoy!

P&J

Voilà un aperçu des nouveaux rouges à lèvres: ($20)

P&J 2

Et les ombres à paupières: ($24)

PJ 3

Des tons chics et portables, parfaits pour rehausser un regard un peu fatigué. J’aime particulièrement les ombres « Verite », je pense que ce blanc poudré peut être vraiment chouette pour l’automne. Un gros avantage reste les petits boîtiers, pour moi ces jolis motifs sont un argument de vente, et je trouve le petit chat particulièrement mignon! Les motifs sont, comme toujours, inspirés des défilés.

En règle générale, je suis toujours fan des publicités Paul & Joe car je retrouve à travers leurs images un monde rafiné et élégant, qui se rapproche de la délicatesse de la mode d’antan. Les publicités Paul & Joe font me font rêver.

Par exemple, je suis totalement amoureuse de cette photographie, on retrouve une ambiance de boudoir parisienne, très féminine:

Concernant la collection automne 2009, les produits sont en édition limitée, et il est déjà possible de les commander sur le net apparemment, notamment chez Beauty Habit. D’ailleurs je vais y aller jeter un coup d’œil!

Bon week-end! A lundi!

Mémoire, mon joli mémoire…

Je pense que le fait de consacrer une journée entièrement à la rédaction du mémoire me pousse à rêvasser plus qu’autre chose. Au lieu de travailler sur le droit européen, je pense déjà à une multitude de choses plus douces…

  • J’aurais bien aimé passer la matinée à faire du Pilates, suivi d’un peu de natation.
  • J’aurais bien aimé me faire une manucure. En général je ne fais pas vraiment attention à mes ongles, mais à force de taper sur le clavier, je remarque qu’il faudrait que j’essaye d’être plus soigneuse.

  • J’aurais bien aimé passer la journée à la plage.

1

Photo prise à Larmor Plage dans le Morbihan

  • J’aurais bien aimé passer la matinée à faire de la pâtisserie.

  • J’aurais bien aimé claquer des doigts et me retrouver de nouveau à Prague, ou alors en Italie.
  • J’aurais bien aimé aller prendre un thé dans un de ces grands hôtels chics à Londres.

  • J’aurais bien aimé partir en voyage, n’importe où…

  • J’aurais bien aimé regarder un de ces vieux films, qui font rêver. Ou alors j’aurais bien aimé regarder Mary Poppins pour la énième fois.

  • J’aurais bien aimé passer la matinée à lire. En ce moment je lis « The Bolter », je viens tout juste de le commencer.

Bon, bon, je retourne à mes recherches et à mon boulot!

Bonne journée à vous toutes!

***

Darlings,

I don’t have anything at all important to say today. I just spent the last ten minutes procrastinating, thinking about what I would like to do today, if I had the time and the money: reading, swimming, Pilates, going away on holiday, going away to the beach, going away on a trip, baking, having tea or watching old films.

However, I really must get back to my dissertation: I have extra research and lots of writing to do today! Wish me luck!

Toodle pip for now!

Goody Goody summer slippers!

Ohhh, je suis ravie, j’ai reçu mes chaussons d’été! Je suis tombée sous le charme de ces chaussons Goody Goody, ils sont tout nouveaux, tout beaux, ils viennent juste de sortir! La nouvelle collection est à aller voir d’urgence chez boutique américaine ‘Articulations’ qui vend les produits Goody Goody à des prix intéressants! Articulations est basé à Santa Fe et propose un tas de jolies choses: les chaussons, sacs, pochettes Goody Goody mais également de jolis bijoux et plein d’idées cadeaux.

Voilà donc mes chaussons que je vais porter tout cet été:

I am so thrilled with these lovely new summer slippers from Goody Goody! They are called ‘Orchid’ and are part of the new collection. These adorable slippers are being sold in a fantastic on-line shop called ‘Articulations’, based in Santa Fe. Go and have a look at their website immediately to check out these amazing slippers.

Goody Goody creates hand crafted slippers with delicate woven silks and luxurious velvet. The attention to detail really is inspiring! They have managed to transform ordinary slippers into great works of art!

12

C’est le modèle ‘Orchid’ et je suis vraiment tombée sous le charme de la soie verte et rose, et je trouve la fleur vraiment belle aussi! Le velours vert sapin est tout doux, et la doublure est comme d’habitude à pois noirs, c’est vraiment très détaillé et très soigné. Ce sont vraiment des chaussons de princesse, très agréables à porter. Ma collection s’agrandit!

Cette première photo ne fait pas bien ressortir tous les détails, voilà pour un aperçu plus fidèle des couleurs:

I fell in love with the delicate pink and green silk and the beautiful flower. Even the inner lining is very pretty: black with white dots! Below is a photo that shows off the true colours, they really are exquisite. Most importantly, the slippers are very comfortable too!

2

C’est quand même plus chic que les vieilles pantoufles Isotoner que je portais jusqu’à l’année dernière! Comme quoi, tout peut être transformé en véritable œuvre d’art avec un peu d’imagination. C’est vraiment du luxe à prix abordable pour une fois!

Je découvre tout juste aussi les autres créations de Goody Goody grâce à Articulations: pochettes, sacs, porte-monnaies et même sandales, tout est terriblement mignon, girly et très original!

I don’t think that you will be able to find anything more glamorous than these slippers to slip you feet into! Another great thing is that Articulations sell these slippers for only $39.95 which really is a great deal compared to other websites who sell these slippers. Not only does Goody Goody sell lovely slippers, they also make other adorable things. Below is a list of items that really have caught my eye:

J’aime:

  • le kit voyage ‘Fire Rose’ pour transporter ses jolis bijoux / ‘Fire Rose’ travelling cases:

  • le kit voyage pour aller avec mes chaussons Orchid / Orchid travelling cases, to go with the slippers!

  • le petit sac pour transporter son i-pod ou téléphone portable/ a tiny little bag for your mobile phone or i-pod:
  • le sac ‘Princesse’, adorable avec le tissu en soie d’inspiration japonaise/ a silk purse, just made for a Princess!

  • Les jolies sandales à fleurs/ pretty flowery sandals:

Voilà donc pour ma wish-list! J’ai une envie de tout acheter maintenant, ce n’est vraiment pas malin!

Thank you to Articulations!

Orchard Corset

Hello Girls!

J’ai récemment reçu quelques demandes de conseils concernant les gaines. Je suis loin d’être une experte mais je vais quand même vous exposer les modèles que je possède et que j’aime bien! Ce genre de sous-vêtement est surtout pratique à mon avis en hiver, car peut nous aider à avoir une jolie silhouette tout en tenant bien chaud. A partir du printemps je porte moins souvent mes gaines, car c’est quand même un sous-vêtement qui comprime et serre ce qui n’est vraiment pas pratique lorsqu’il fait trop chaud ou trop lourd.

J’ai peut être une préférence pour les ‘waist cinchers’, qui montent plus haut afin d’envelopper tout le ventre car cela permet d’éviter les démarcations disgracieuses tout en harmonisant la silhouette et en accentuant la taille. Pour cela je privilégie la marque Américaine, Rago. J’ai trouvé mon premier ‘waist cincher’ à Londres, dans la boutique What Katie Did mais il semblerait que malheureusement ils ne distribuent plus cette marque. Vous pouvez peut être essayer leur ligne ‘Glamour’ qui comporte ceci:

A few weeks ago I was asked by some of my lovely readers for some advice on girdles and waist cinchers. Now I’m by no means an expert, but I can point out a selection of girdles and waist cinchers that have been tried and tested!

Girdles have been long been used by women to create a thin, streamlined look through the torso, abdomen and hips. I however tend to prefer waist cinchers that are worn below the bustline and really cinch in your waist for a hourglass shape. Have a look at this waist cincher from What Katie Did:

Pour aller chercher des gaines ou ‘waistcincher’ Rago, je peux vous conseiller le site Orchard Corset qui est vraiment fiable. La livraison est également très rapide! Voilà celui que j’ai depuis quelques temps déjà, disponible en plein de couleurs:

If you are looking for a waist cincher, I can recommend buying Rago. I have several, and they are all perfect. You can now  find them over at Orchard corset:

1

Chez Orchard Corset il est également disponible en noir avec de la jolie dentelle rose/blanche:

Orchard Corset is an American website, a brilliant on-line boutique with many garments to choose from. Fast and reliable, you can count on Orchard Corset, trust me!

You can also find these cinchers in black with pink/white lace over at Orchard Corset, it makes a nice change from plain black!

Et en doré par exemple:

And they also come in wonderful and weird colours, like gold:

Pour les gaines, je peux également vous conseiller Rago, j’aime beaucoup ce modèle là, qui est une fois de plus non disponible chez What Katie Did:

For simple girdles, look no further than Rago. I used to be able to find them over at What Katie Did, but they have now stopped stocking them. So once again, just click here for Rago girdles that are stocked over at Orchard Corset.

2

Regardez plutôt sur Orchard Corset, juste ici. En plus ils ont l’air d’avoir plein de couleurs en stock qui je n’ai jamais vu en boutique: bleu, vert, doré, violet, rose…

Enfin, j’ai également cette gaine-là, qui représente sûrement la meilleure solution pour les petits budgets! On trouve la qualité des gaines Rago pour seulement $21.00 USD. Du coup, je l’ai pris en rouge et en noir.

Finally, here is another girdle that has been tried and tested. I have it in black and red, and it really is perfect value at only $21.00, it’s the cheapest of the bunch and really does the trick! Again, thanks to the wonderful people over at Orchard Corset!

Mais je le trouve également joli en violet:

Voilà donc quelques petites pistes à explorer! Une dernière chose, pour la taille des gaines et des waist cinchers c’est vraiment tout simple car il suffit de mesurer sa taille naturelle et de convertir en inches afin de trouver la bonne taille.Donc pour une taille naturelle de 28″, il faut prendre un gaine en taille 28″. C’est tout simple!

I hope that this post has given you all a few ideas! Just one last thing – to find out your size, all you do is measure your natural waist in inches. So a 28″ waist will take a size 28″ girdle. Easy!

Ciao Darlings!

A Bit Shady

Bonjour!

Merci infiniment pour tous vos gentils mots concernant mon dernier billet. Je suis allée chercher les résultats et je suis vraiment fière de moi! Il ne me reste donc plus que je mémoire, mais j’ai beaucoup de mal à démarrer. Je suis entrain de rédiger le premier chapitre, qui est assez théorique. Donc c’est dur, plat et assez ennuyeux. Je persévère, il me reste trois jours pour finir 3000 mots. Au pire je prendrais mon PC en France avec moi afin de pouvoir travailler tranquillement. Je n’ai pas une minute à moi en ce moment. Je suis aussi terriblement occupée au Château, et je passe du temps sur mes lettres de motivation. C’est une période difficile à passer, je n’ai pas assez de temps pour tout faire. En plus j’ai accepté un deuxième petit boulot au Château pour le mois d’août/septembre car j’ai besoin d’argent, mais j’ai vraiment peur de ne pas avoir le temps avec le mémoire et les recherches de boulot. Je suis désespérée et je n’arrive pas à tout gérer.

J’ai plutôt envie d’aller flâner à la plage et de me réfugier sous un joli petit parasol! Voilà une petite sélection, adorable, vu chez A Bit Shady.

J’ai découvert cette boutique sur le site From Betsy With Love. Merci!

A bientôt!