Archives de Tag: vacances

Happy Christmas!

Je souhaite à toutes et à tous un très joyeux Noël!

I wish you all a very merry Christmas!

crimbo

J’ai un peu d’avance, mais malheureusement je ne peux pas faire autrement. Demain je dois descendre à Londres pour des choses franchement pas très joyeuses, et ensuite je prends l’Eurostar en début de semaine prochaine afin de rentrer en France. Je ne pense pas m’encombrer avec mon PC portable, je serais déjà assez chargée comme ça. Du coup aujourd’hui j’ai du m’occuper des cadeaux de Noël, des cartes, de rendre mes livres à la bibliothèque, d’avancer mon travail personnel, de faire toutes les photocopies nécessaires pour mes dissertations… Mais au moins j’ai pu travailler tranquillement au château, la majorité des étudiants ayant déjà quittés les lieux. Petite balade autour de ma bibliothèque:

I know that I’m a bit early, however I really don’t have any choice in the matter. Tomorrow I’m heading off to London, one has a rather sad matter to attend to; and then I’m taking the Eurostar to go back to France. I don’t think that I will be taking my laptop with me, as I’m sure that I will be rather heavily laiden down as it is. Today I had several trivial things to take care of; Christmas presents and cards, books to hand in, photocopies to be made, personal work to do… At least I had the Castle to myself, most of the students left last week. Please, come and take a look around my library:

13

Mais entrez donc…

What are you waiting for? Come in!

23

The « Young Girl » vous souhaite la bienvenue…

The « Young Girl » says « welcome »!

33

43

Les vieux grimoires vous poussent à la lecture…

These magic spell books beckon…

53

63

72

La diversité des ouvrages invite à la découverte culturelle.

What will I discover today?

81

Mon petit lieu de travail préféré

My favorite place to work

91

Le tout sur des chaises ornées du blason universitaire

« Non Nobis Solum »

(not for ourselves alone)

***

Pour les petits nouveaux, et les grands curieux, voilà des photos supplémentaires de l’Université et de la ville de Durham: Ici et .

For my new readers, you can see many more photographs of Durham University here and there.

***

Pour terminer, voilà quelques jolies petites images à contempler sagement en attendant mon retour:

And here are a few pretty little pictures to look at while waiting for me to return:

crimbo-3

crimbo-4

crimbo-5

crimbo-6

crimbo-7

Je vous embrasse, à bientôt!

See you soon Darlings!

Edimbourg (1)

Si mon week-end à Edimbourg a été autant réussi, c’est en premier lieu grâce au très chouette Bed & Breakfast Ard-Na-Said dans lequel nous avons dormi. J’ai trouvé Ard-Na-Said tout simplement sur internet, et après avoir parcouru énormément de sites, c’est celui-là qui a retenu toute mon attention. Le B&B se trouve à dix minutes du centre ville en bus, dans un quartier résidentiel chic et très calme. Vous avez le choix entre six chambres différentes, qui sont toutes uniques. A défaut de pouvoir séjourner dans la Wallace room, déjà prise, j’ai choisi la Burns room… Autant dire que je n’ai vraiment pas été déçue! Le décor était tout à fait à mon goût, la chambre grande et silencieuse, et avec une très jolie salle de bains. Je ne pourrai dire que du bien de ce petit hôtel, et mise à part la qualité de la chambre, les gérants étaient vraiment sympathiques, le petit déjeuner très bon et complet.

Quelques photos pour que vous puissiez en juger par vous-même:

***

Ard-Na-Said is really a lovely little B&B situated in the heart of Edinburgh. If you ever intend to visit Scotland, I really can’t recommend this guest house enough! The detached Victorian villa is located in a very chic and quiet residential area, about ten minutes’ by bus from the very center of town. I chose to stay in the Burns room, but I understand that all of their six rooms are absolutely delightful. Hopefully these few photos can portray the beauty of this charming guest house.

a

b

Saurez-vous trouver le petit cadeau vintage que je me suis fait?!

Can you spot a little vintage gift to myself?!

c

d


P.S: Merci beaucoup pour tous vos gentils petits mots et mails concernant mon dernier post. Dire que je vais mieux serait mentir, mais en tout cas, merci.

Thank you for all of your sweet comments and e-mails concerning my last post. I can’t say that I feel any better at all, but thank you.


London (4)

Mon petit séjour à Londres commence à dater, mais je me suis rendue compte que j’avais encore plein de jolies photos à partager avec vous! J’avais profité de mon temps libre dans la capitale afin de visiter quelques endroits que je ne connaissais pas encore, dont « Wellington Arch » et « Apsley House ». Ce sont deux lieux qui se trouvent à proximité de Hyde Park, et qui valent bien le coup d’œil! A l’intérieur de Wellington Arch, une exposition temporaire d’art vous attend, tandis que l’exposition permanente décrit l’histoire fascinante de l’arc et de ses fonctions à travers l’histoire. Vous avez bien sûr la possibilité de prendre un ascenseur qui vous amènera tout en haut de l’arc, ce qui vous permettra d’admirer les jolies vues sur Hyde Park d’un côté, et vers le « London Eye » de l’autre. Cependant, les plus belles photos, à mon sens, sont ceux de la sculpture en bronze qui se trouve au sommet du monument.

16

24

Wellington Arch

34

43

Je suis également allée visiter Apsley House, la demeure du Duke of Wellington et de ses héritiers. A l’intérieur d’Apsley House, j’ai eu le privilège de pouvoir contempler les collections personnelles d’art et de porcelaine du Duke of Wellington. Le décor est vraiment somptueux, j’aurais pu rester durant des heures entières dans cette magnifique maison. Malheureusement, je n’avais pas le droit de prendre des photographies de l’intérieur, mais j’ai tout de même réussi à trouver quelques images sur le web.

53

Apsley House vue de Wellington Arch

63

82

« The Waterloo Gallery » par J. Nash, 1852.

Si cela vous intéresse, je vous renvoie vers le site de English Heritage, qui gère ces deux endroits, pour ce qui est des informations pratiques: http://www.english-heritage.org.uk/

***

I don’t think that my dear English readers need a long explanation to understand what I’m talking about! For more information about Wellington Arch or Apsley House, I highly recommend having a look at the English Heritage website : http://www.english-heritage.org.uk/

Ta-ta for now!

London (3)

Petite promenade autour de Hyde Park, un véritable havre de paix au milieu de la cité!

A short stroll around Hyde Park

Promenade du dimanche

Promenade du dimanche autour des ruines l’abbaye de « Finchale », qui date du XIIIème siècle.

A short walk around the remains of the13th centuary « Finchale » priory.

Warszawa

Hier j’évoquais le « Café Zamek », situé à Varsovie en Pologne, comme étant le restaurant le plus sophistiqué dans lequel j’avais dîné.

En effet, l’été dernier, je suis allée avec mon ami H. visiter cette ville. Nous avons passé à peu prés dix jours à Varsovie, ce qui est plutôt raisonnable comme durée de séjour, cela nous a permis de découvrir la ville tranquillement. Cependant, Varsovie est une ville plutôt paradoxale. A mon sens, cela est du au fait que la ville a été à plusieurs reprises détruite lors des conflits armés, puis reconstruite en période de paix; mais également du fait de l’impact du régime communiste sur la ville. Je parle de paradoxe puisque d’un côté Varsovie reste imprégnée du souvenir du Stalinisme, cela est évident lorsque l’on aperçoit l’architecture communiste qui prédomine la ville, mais en même temps la capitale n’est pas complètement absorbée par ces bâtiments gris et monotones comme certaines personnes pourraient le croire, même si ces constructions sont effectivement démunies de charme et de caractère. Au lendemain de la seconde guerre mondiale, les habitants ont tristement du constater que 85% de la ville a été complètement rasée. La reconstruction de la ville a eu lieu par vagues, de 1946 à 1962. Malheureusement, tous les palais et églises n’ont pas été reconstruits, dans la ville on peut apercevoir de simples fragments de monuments qui ont été épargnés. Je pense notamment au Palais « Saski », où il ne reste plus que le Tombe du Soldat Inconnu qui a survécu, par hasard, à l’attentat des Nazi au mois de novembre 1944. Cependant, la plupart des monuments historiques situés dans la vieille ville de Varsovie ont été reconstruits à l’identique, avec une précision minutieuse. A ce sujet, j’ai acheté un livre très intéressant intitulé « Warszawa, Destroyed and Rebuilt » qui montre des photos de la capitale avant la guerre, les ruines, et puis la reconstruction.

Palais « Saski » (page de gauche) et le Tombe du Soldat Inconnu aujourd’hui (page de droite)

Le Château Royal

La Place du Marché

Varsovie reste évidemment très marquée par son passé, et tout au long de notre séjour dans cette ville on croisé des monuments dédiés aux victimes de la guerre, surtout dans le quartier de l’ancien Ghetto de Warszawa. Nous avons visité le musée de l’Histoire de Varsovie, ce qui m’a vraiment permis de comprendre le déroulement de la Seconde Guerre Mondiale vu par les polonais, cette visite m’a également éclairée l’impact dévastateur que la guerre a eu sur la ville. Aujourd’hui la ville est redevenue paisible, et c’est très dur d’imaginer toutes les horreurs qui ont du se produire sur son territoire.

La capitale dissimule parmi l’architecture communiste un tas de petites merveilles. On découvre avec joie une multitude d’églises, de cathédrales, de palais, et de petites ruelles vraiment charmantes. Parmi toutes les visites que nous avons effectuées, j’ai particulièrement aimé la Place du Marché (Rynek starego miasta), qui conduit à la Place du Château (Plac zamkowy), ainsi que la visite du Palais Lazienkowski et le Palais Wilanow. J’ai constaté un contraste étonnant entre les monuments grisâtres du communisme et ces délicieuses découvertes, où l’architecture s’affiche toute en couleur.

Palais Lazienkowski

Palais Wilanow

Varsovie reste une ville relativement peu touristique, et les prix sont très peu onéreux pour tout ce qui est hébergement et restaurantation. On a découvert une multitude de restaurants et de salons de thé vraiment délicieux. Je peux donc vous recommander le salon de thé « E. Wedel» ainsi que le « Café Zamek » que j’évoquais hier. Le « Café Zamek », qui fait par ailleurs également salon de thé, est donc situé dans une aile du Palais Royal de Varsovie, qui était autrefois la résidence officielle des rois de Pologne. Le Palais (dit Zamek Krolewski) se trouve au cœur de la vieille ville de Varsovie (dite Stare Miasto). Ce restaurant est situé dans un cadre somptueux, les plats sont vraiment exquis, le service irréprochable et le décor est vraiment merveilleux. Je vous propose ces quelques images du restaurant, issues de leur site internet.

Le Restaurant

La Terrasse

Le Salon de Thé