Archives de Tag: carte postale ancienne

Calendrier de l’Avent – 23

Hello!

J’espère que vous passez un bon week-end. J’ai quelque chose d’assez spécial et d’émouvant à partager avec vous aujourd’hui en guise d’une nouvelle fenêtre de mon calendrier de l’Avent virtuel. Ma grand-mère nous a fait le cadeau très généreux de nous donner un album précieux, qui appartenait à mon arrière grand-mère. Il s’agit d’un album de toutes les cartes postales et photos qu’elle a reçue pendant la Première Guerre Mondiale.

Mon arrière grand-mère avait environ 20 ans pendant la Première Guerre Mondiale, la plupart des cartes et des photos reçues étaient de la part de ses frères et autres membres de la famille étant partis au Front, mais certaines cartes faisaient aussi illusion au fait que son copain de l’époque était parti combattre en France. Ce sont des cartes vraiment mignonnes, pleines d’espoir et de bonne humeur. Il n’y a pas beaucoup de détails concernant le quotidien des soldats sur les cartes, à cause de la censure. Il y a peut être 50 ou 60 cartes et photos en tout: des cartes de Noël, d’anniversaire, des photos de paysages français ou belges… C’est si triste de voir, année après année, les cartes de Noël et les meilleurs vœux envoyés depuis le Front. Encore plus triste de savoir que pas tous les hommes de la famille sont revenus.

Cette jolie carte est si mignonne. Il y a un petit mot glissé dans la petite poche de la carte, qui dit « Forget Me Not« : « Ne M’oublies Pas ».

Toutes les cartes de Noël envoyées depuis le Front si jolies, les motifs ont été brodés sur ce qui semble être de la soie. Je me demande qui a bien pu fabriquer ces cartes? La plupart des cartes sont en anglais, mais il y a aussi quelques unes en français et en allemand. Les cartes ont été envoyées de pays différents, tantôt de la France, tantôt de la Belgique, tantôt de l’Allemagne.

« Far from you, But thinking of you »

  ~~

« For the Past, Remembrance,

For the Present, Good Wishes,

For the Future, Bright Hopes. » 

Toutes ces petites cartes qui disent à la famille restée au pays de ne pas oublier ceux qui sont partis à la Guerre… Ahh, ça fait mal au cœur!

Un petit aperçu des hommes de la famille! Pour la plupart, ils faisaient parti du corps médical de l’armée.

J’ai été très heureuse de découvrir ce petit bout d’histoire. Puisque toutes les cartes ont été conservées dans l’album, bien que ces petits bouts de papier aient plus de 100 ans, les couleurs des cartes sont encores très vives et l’écriture sur les cartes tout à fait lisible. Ces écrits tombent à pic pour nous rappeler que passer du temps en famille, avec ses proches reste le plus beau cadeau de Noël.

Bon dimanche!

Musée de la Carte Postale – Baud

Hello!

Comment allez-vous? Je passe vous faire un petit coucou aujourd’hui afin de revenir une dernière fois sur mes vacances en Bretagne.

Vous savez comment je suis passionnée par les jolies cartes postales, en effet, mon premier billet sur ce blog était dédié aux cartes! Cela faisait depuis des années que j’avais envie de visiter le musée de la Carte Postale à Baud, une petite ville qui se trouve dans le Morbihan, pas très loin de Pontivy. Cet été, j’ai enfin eu l’occasion d’y aller, et je suis ravie.

Ce musée raconte l’histoire de la carte postale, depuis les toutes premières cartes jusqu’à nos jours! Le musée raconte également l’histoire de la Bretagne à travers les cartes, c’est vraiment très bien fait.

Les cartes postales envoyées à l’époque de la Première et Seconde Guerre Mondiale sont très émouvantes, même plus d’un un siècle après l’écriture de certaines cartes je me sentais un peu mal à l’aise de lire des propos si personnels. Cependant, c’est bien sûr vraiment très intéressant.

Les cartes étaient si joliment écrites, comme j’aime cette plume d’antan. J’imagine ces personnes choisir leur carte avec soin, prendre leur stylo, leur encre et écrire…

La carte ci-dessous était la plus surprenante! Mais pourquoi donc est-ce que quelqu’un a accroché son bébé au mur afin de le prendre en photo!

J’ai également beaucoup aimé les cartes postales de mode, et il y avait aussi quelques jolies cartes postales de charme. Quelles belles tenues et quelle élégance!

Après la visite nous avons fait un tour dans le centre de Baud, la ville est très petite et il n’y a pas grand chose à signaler, à part cette jolie église traditionnelle et le fait qu’il y a plusieurs boulangeries très sympathiques (dont Au Petit Prince!).

L’entrée au musée de la Carte Postale était uniquement à €5, et nous y avons passé un bonne heure à regarder toutes les jolies cartes. C’était un bon moment, intéressant et instructif!

Me voilà remotivée pour envoyer de jolies cartes à mes proches, cette visite m’a rappelée combien j’aime cette tradition. Cette visite m’a également donné envie de continuer la calligraphie, voir toutes ces belles écritures m’a donné envie de progresser.

Voilà donc pour mes vacances en Bretagne! J’espère que la visite vous a plu.

Belle journée!

Lovely corsets!

Cette semaine, j’ai reçu deux très jolis corsets de chez Orchard Corset… Ils sont parfaits et même sans être du sur-mesure, la qualité, la coupe et la forme sont superbes! Je vous en reparle très, très bientôt!

Je vous souhaite une très bonne soirée, je pense que je vais rester tranquillement chez moi à regarder un film… Il fait tellement froid et moche dehors que ça ne me donne pas envie de sortir! Il a même recommencé à neiger un peu aujourd’hui, ridiculous!

Bon week-end!

Happy Easter Darlings!

Joyeuses Pâques à vous tous! J’espère que vous allez passer une très bonne journée, remplie de bonheurs chocolatés!

Happy Easter! I hope that you will have a lovely day, filled with chocolate goodies!

easter

easter-2

easter-3

easter-5

Mes parents sont à Durham pour quatre jours, je suis ravie, et j’enchaîne les visites de Durham, de Newcastle… Hier nous avons été nous promener à Newcastle: boutiques, promenade à côté du Château de Newcastle et de la rivière, visite de la galerie d’art moderne… La galerie accueillait une exposition consacrée à C. Darwin, et notamment à sa théorie de l’évolution. C’était forcément intéressant, mais bizarre, comme toutes les expos qui se trouvent au Baltic. Et j’ai découvert un restaurent fabuleux à Durham, qui change des chaînes que l’on retrouve un peu partout en Angleterre. Ce matin nous allons à la Cathédrale, ensuite déjeuner dans un pub, puis je vais leur montrer l’Ange du Nord! Bon dimanche à vous!

My parents are in Durham for four days, and I’m just thrilled to be able to show them around! We’ve also been to Newcastle to take a look at the shops, the Castle, the river and the Baltic Art Gallery, where there is a new exhibition based on C. Darwin’s theory of evolution. Today we’re off to the Cathedral, then a pub lunch followed by a visit to the Angel of the North. Have a lovely week-end!

easter-a

easter-b

easter-c

Supercalifragilisticexpialidocious!

J’espère que tout le monde a passé un très bon week-end! J’ai l’impression d’avoir été terriblement occupée pendant toute la semaine dernière, mais cette semaine encore, point de répit! N’empêche que j’ai de la chance, car plusieurs petites choses sont venues ensoleiller ma semaine:

  • J’ai enfin reçu mon Cosmopolitan français du mois de février! L’abonnement est un cadeau de H. et j’aurais du recevoir le premier magazine aux alentours du 10 janvier. Je peux vous dire que plus de dix jours en plus à surveiller le courrier commençait à me taper sur les nerfs! J’ai du rater précisément quatre Cosmopolitans depuis mon déménagement, et ça commençait drôlement à me manquer. Par contre le Vogue français ne me manque pas du tout, je ne renouvellerai pas mon abonnement, c’est décidé.
  • Ma première dissertation juridique écrite en anglais a été rendue la semaine dernière. J’avais mis beaucoup de temps à faire les recherches et à essayer de « m’apprendre » le style académique anglais, tout en essayant de me détacher de mes réflexes d’étudiante « française », c’est-à-dire que j’ai essayé d’éviter le plan en deux parties et deux sous-parties, et j’ai du renoncer à la problématique traditionnelle entre autres. Finalement lorsque tout était tapé sur l’ordinateur j’avais écrit plus de onze pages, ce qui me semble assez volumineux par rapport aux deux copies doubles dont j’étais habituée.  Au moins je peux me dire que c’est un bon entraînement pour le mémoire que j’ai à rédiger cet été.
  • J’ai publié mon premier article sponsorisé sur ce blog. Je sais que certains sont pour, d’autres sont contre… Mais à force de voir la mention « article sponsorisé » chez les autres, j’ai fini par vouloir essayer moi aussi! J’espère ne pas déformer le contenu de mon blog, donc je pense que ce genre d’article sera assez rare ici. Affaire à suivre! Je cherche pas ailleurs un petit boulot dans la « vraie vie » aussi, car la vie au château n’est pas donnée quand même!
  • Je suis allée acheter mes billets de train pour le week-end prochain, car je dois descendre à Londres pour le mariage d’un cousin. Et je me suis forcément posée plein de questions sur quelle tenue j’allais porter. Pour un mariage du mois de janvier, je n’ai pas forcément envie de sortir les couleurs pastel. Mais je me dis que ce que j’ai prévu fait peut-être justement un peu trop sobre. J’ai l’intention de porter un corset victorien long, le tissu est un somptueux brocard rouge sang sur du noir. Forcément je me vois un peu dans l’obligation de l’associer avec une jupe noire! Celle que j’ai prévu est un peu volumineuse car est doublée de plusieurs épaisseurs, sans rentrer dans la catégorie de « circle skirts » des années 1950 que je réserve plutôt à l’été. Ensuite je pensais porter forcément des talons hauts et sûrement des bas couture couleur chair. Je ne raye pas l’idée de trouver un fascinator assorti à la tenue mais je risque de ne pas avoir énormément de temps pour faire les boutiques cette semaine. C’est un peu dommage car je connais une petite boutique à Durham qui vend des chapeaux sur-mesure et des bibis qui sont tout à fait à mon goût! Concernant les bijoux je pensais rester assez discrète. J’ai des petites boucles d’oreilles en rubis qui pourront aller, ou peut être tout simplement des diamants ou des perles. Ou encore j’ai plusieurs Swarovski qui sont jolis aussi, si je reste dans le cristal transparent ou alors rouge sang. Dilemme, dilemme… Pour vous donner une petite idée, voilà mon corset chéri offert par mon boyfriend l’année dernière, c’est surement le vêtement auquel je tiens le plus!

vollers-corset

  • De belles fleurs sont venues enjoliver le salon:

flowers

  • Je suis allée voir la comédie musicale « Guys and Dolls » samedi soir. Vous connaissez peut-être car je sais qu’à Londres on a pu voir « Guys and Dolls » pendant de longues années,et je pense que ça doit encore passer en ce moment. Cette comédie musicale a été montrée à « Broadway » pour la première fois en 1950, et en 1955 le film a été tourné avec Frank Sinatra entre autres. Un film d’ailleurs que je tarde à voir maintenant que j’ai assisté à la comédie musicale! L’histoire est assez simple, je ne vais pas tout vous raconter, mais sachez qu’il y a énormément de chansons adorables qui viennent pimenter le tout, dont « A bushel and a peck » et « Luck, be a Lady » par exemple.

guys-and-dolls

  • Je suis allée à une brocante dimanche matin juste à côté de chez moi, où j’ai trouvé deux adorables cartes postales des années 1920. Voilà une qui finalement colle bien avec le thème de « Guys and Dolls » car il s’agit de A. Lake et J. Houston, deux acteurs des années 1920. Ils étaient les stars de « On with the Show! » qui date de 1929, et il se trouve que c’était le premier film tourné en couleur (technicolor) avec du son.

1929

J’aurais pu dépenser plein de sous dans cette brocante, il y avait énormément de jolies choses! Une dame tenait un stand de chaussures, sacs et gants des années 1920 à 1960. J’ai vu beaucoup de jolis sacs brodés façon « Mary Poppins« , mais aussi des petites bourses recouvertes des perles… Mais bon, le budget étudiant ne suit pas toujours!

  • J’ai enfin eu le temps de regarder « Style on Trial: The 1950s« , et j’espère pouvoir vous faire un petit article avec de jolies captures d’écran bientôt!
  • J’ai une autre dissertation à rendre pour vendredi, et ensuite je descends donc à Londres. Si je me fais rare ici et sur vos blogs c’est que je dois me consacrer à mon boulot! Mais pour terminer sur quelque chose de plus positif,  voilà la pin-up du jour, tellement craquante que j’étais obligée de la partager avec vous:

pin-up

A bientôt!

Happy New Year!

happy-new-year

J’espère que vous avez tous passé un très joyeux Noël, et je tenais absolument à vous souhaiter une excellente année 2009! Merci à tous pour vos visites, commentaires et mails qui illuminent systématiquement mon quotidien! Quoi de mieux pour commencer cette nouvelle année qu’une pin-up de Gil Elvgren? A très vite…

jan-1***

I hope that you all had a delightful Christmas, and I wish you all the very best for the New Year! Thank you for all of your visits, mails and comments. Ta-ta for now, I’ll be back soon!

Brocante du dimanche

Dimanche dernier, je suis allée faire un tour dans une brocante avec mon ami H. Malgré la pluie, qui est tombée sur la Bretagne quasiment tout le week-end d’ailleurs, j’ai réussi à trouver ces jolies cartes. La première représente un soldat qui se penche sur une belle demoiselle qui porte des bas noirs ainsi que des petites chaussures vraiment adorables. Sur la carte, ces quelques mots sont imprimés : « Le baiser c’est un rien et c’est toute la vie… C’est le festin d’amour auquel je te convie ». Cette carte postale n’a pas été écrite, mais je pense qu’elle doit dater des années 1910. Cependant, si quelqu’un a une idée plus précise de la date de parution de cette carte, vous pouvez m’en faire part ! La deuxième carte postale représente une jolie dame, avec une très belle robe ainsi qu’une ombrelle recouverte de dentelle. Un monsieur lui tend un appareil photo. Quelques lignes ont également été imprimées sur la carte, par contre je suis incapable de les déchiffrer ! La carte a été postée, quelqu’un a écrit une dizaine lignes au dos le 1er août 1909. C’est vraiment charment, émouvant même, de savoir que quelqu’un a choisi cette carte, a pris le temps de l’écrire et de la poster, et que maintenant elle est en ma possession.