Mon Prénom en Chinois …apparemment
A l’occasion des J.O, le gentil site http://www.chine-informations.com/ à mis en place une rubrique : « Votre Prénom Chinois ». Le site propose de traduire votre prénom en chinois et on peut le customiser avec des petits dessins, c’est assez mignon, mais je reste assez sceptique quant à la « traduction ». En effet, j’ai fait des recherches sur plusieurs sites de ce genre, et je ne me retrouve jamais avec les mêmes symboles!
Hi, hi, hi je vais allée voir ça …^^
Salut Mlle M.,
Il est bien normal que tu ne retombes jamais sur la même traduction. La traduction qui est faite est avant phonétique. Pour chaque syllabe il y a toujours au moins entre 5 manières différentes (parfois beaucoup plus) de l’écrire (autant de manières que de caractères qui vont se prononcer identiquement). La sélection des caractères se fait ensuite suivant le sens que tu veux donner à ton prénom et là ce genre d’application à mon avis ne vaut pas grand chose. La même manière d’avoir un prénom chinois, c’est de demander à un ami chinois…
Bon courage pour ton blog, c’est sympa comme tout.
@Scheharazade: Alors, ça donne quoi pour toi?!
@Tom: Hello et merci pour ces précisions, oui je sais que la traduction est phonétique, mais je trouvais quand même bizarre de ne jamais tomber sur les mêmes symboles…. Cette langue m’as l’air bien compliqué en tout cas! En tout cas, merci beaucoup pour ton gentil commentaire, et à bientôt peut être?!
Bonne journée!